正片主菜单:

音效选单:

分段选播:

字幕设置:


正片部分截图:






花絮碟主菜单:

花絮碟菜单:
独家收录

演职员介绍

特别收录及图片




电影预告片:共四部
《阿拉伯的劳伦斯》

《桂河大桥》

《纳瓦隆大炮》

《第三次世界大战》(核子战争)

截码图:


金鼎9+5《桂河大桥》
语言:英DD2.0 SURROUND/192KBPS、英DD5.1/448KBPS、法DD5.1/448KBPS、西班牙DD2.0/192KBPS、西班牙DD2.0/192KBPS
字幕:英/法/西班牙/中繁/葡萄牙/朝鲜/泰文
容量:DISK-ONE:7.15G
DISK-TWO:3.87G
PD+ROM采样:
DISK-ONE:
Player Information :
Player Region Code : Not Specified
Current Focus Drive : I:
Title Region Code : 1, 2, 3, 4, 5, 6, All
Display Information :
Video Mode : Weave
Display Mode : DirectDraw
FourCC Code : YUY2
Surface Type : Overlay
Video Attribute :
Video compression mode : MPEG-2
TV system : 525/60 (NTSC)
Aspect Ratio : 16:9
Display Mode : Only Letterbox
Source picture resolution : 720x480 (525/60)
Frame Rate : 29.97
Source picture letterboxed : Not letterboxed
Bitrate : 9.80Mbps
Audio Attribute :
Audio Coding mode : Dolby Digital
Sampling Rate : 48kHz
Audio application mode : Not specified
Number of Audio channels : 6
Bitrate : 448 Kbps
Number of Audio streams : 6
Subpicture Attribute :
Number of Subtitles : 7
DISK-TWO:
Player Information :
Player Region Code : Not Specified
Current Focus Drive : I:
Title Region Code : 1, 2, 3, 4, 5, 6, All
Display Information :
Video Mode : Bob
Display Mode : DirectDraw
FourCC Code : YUY2
Surface Type : Overlay
Video Attribute :
Video compression mode : MPEG-2
TV system : 525/60 (NTSC)
Aspect Ratio : 16:9
Display Mode : Only Pan-scan
Source picture resolution : 720x480 (525/60)
Frame Rate : 29.97
Source picture letterboxed : Not letterboxed
Bitrate : 9.80Mbps
Audio Attribute :
Audio Coding mode : Dolby Digital
Sampling Rate : 48kHz
Audio application mode : Not specified
Number of Audio channels : 2
Bitrate : 192 Kbps
Number of Audio streams : 8
Subpicture Attribute :
Number of Subtitles : 32
影片介绍:
第三十届(57年)奥斯卡最佳影片——《桂河大桥》(BRIDGE ON THE RIVER KWAI
根据彼埃尔·布尔的同名小说改编
哥伦比亚(Columbia)公司一九五七年摄制出品
编 剧:彼埃尔·布尔
导 演:大卫·里恩
主要演员:亚历克·金纳司(饰尼科森) 杰克·霍金斯(饰法顿)
早川雪州(饰斋藤)威廉·霍登〔饰希尔兹)
影片故事梗概
《桂河大桥》描述的是第二次世界大战时的1943年,英军上校尼柯尔森率领的六百名官兵在新加坡被日军俘虏,押往缅甸丛林中的一处战俘营囚禁。战俘营的日军司令官斋藤大佐接到任务,要在数月内于该营所在的桂河建造一座桥,接通曼谷与仰光之间的铁路交通,以便日军可以从新加坡增兵通往印度。斋藤以高压政策命令英国官兵全部当劳工筑桥,但遭到尼柯尔森的断然拒绝,他所持的理由是日内瓦公约明文规定被俘军官不必跟士兵一起从事体力劳动。尽管斋藤以性命相威胁,又将他长期监禁于环境恶劣的囚室中,尼柯尔森却坚持原则,绝不让步。斋藤被迫接受了尼柯尔森的全部条件。
尼柯尔森沉浸在胜利的喜悦中,出于英国军人的荣誉感,他决心造一座出色的桥,以显示英国人的才干。由于英国战俘全力以赴,工程进展神速。但因前期误工太久,大桥无法按期完工,尼柯尔森和英国军官全部投入劳动,仍嫌人手不足。尼柯尔森来到简陋的医务所,劝那些尚能走动的伤病战俘也去造桥。军医克利普顿指责他如此卖力造桥是助敌为虐,尼柯尔森则以大谬不然的口吻责备他不懂英国军人的尊严,他说战争结束后人们看到这座桥,就会赞叹这是英国军人的杰作,克利普顿认为他简直是走火入魔。
美军战俘希尔斯成功地逃离战俘营,并在当地人的帮助下,奇迹般地出现在英军控制下的锡兰。有了这九死一生的经历,他决心不再卷入这场该死的战争,他要在锡兰尽情享乐一番,然后就退伍返回美国。然而战争却不是随意躲得掉的,英军谍报机关得知日军造桥已将近完工,决定派突击队去炸桥。由于希尔斯熟悉地形,尽管他绞尽脑汁想推脱,但作为军人,仍不得不随队向桂河桥进发。突击队夜间空投到敌后,历经险阻终于到达目的地。通过电台,他们受命于次日上午首列日本军车过桥时连车带桥一起炸毁。然而令他们大惑不解的是,尼柯尔森竟然要同斋藤大佐并肩验收大桥。尼柯尔森还自豪地在桥头竖起一块木牌,上面写着“此桥系由英军官兵设计建造"。
当晚,突击队趁夜色潜水架线,布设炸药。与此同时,英军战俘则在开联欢会庆祝大桥落成;而为自己无能感到痛苦的斋藤也准备第二天通车后采取行动,然后切腹自杀。
第二天早晨,隐藏在树丛中的突击队员惊愕地发现,由于水位下降,引爆线在水中已隐然可见。站在桥上等待通车的尼柯尔森忽然感到水中情况有异,便带领斋藤走下河床,发现了引爆线。顺着引爆线,他又把斋藤引到埋伏在巨石后的爆破手身边。藏身于丛林中的希尔斯为尼柯尔森的愚蠢行为震惊,他狂呼着奔向河边掩护爆破手。此时枪声大作,斋藤被击毙,爆破手和希尔斯也先后倒在血泊中。
突然间,一发炮弹落在了尼柯尔森的身边,他一头扑倒在引爆器上,大桥在惊天动地的巨响声中坍塌了,一列满载日军的火车也冲向河底。硝烟散尽后,写有英军建造的木牌随水漂流而去。站在山顶目睹这一切的克利普顿感叹万分,喃喃低语着:“疯狂,真是疯狂!"
由英国著名导演大卫·里恩执导的《桂河大桥》是一部阳刚气十足的影片,全片结构张弛有致,节奏富于变化,显示了里恩高超的导演技巧。大卫·里恩早期以拍摄文学名著改编电影而著称,作品有着浓郁的英国民族特色。从50年代中期开始,他的风格为之一变,走上了国际化的道路,专拍跨洋电影,兼顾了大西洋两岸英美观众双方的口味。《桂河大桥》就是50年代英国最著名的跨洋电影,里恩以雄厚的美国资本为后盾,将影片拍得气势磅礴、壮观宏伟。而最令人称道的是,里恩拒绝使用模型,而是按真实尺寸修造了一座大桥,总计耗资25万美元,他还从当地购买了六节火车车厢和一个老式的火车头,这些道具都在最后一场戏中毁于一旦。
《桂河大桥》共获得了包括最佳影片、最佳导演等在内的七项奥斯卡金像奖,扮演英军上校尼柯尔森的英国明星亚历克·吉尼斯则因该片成为奥斯卡影帝。《纽约时报》评论说:“在这部影片中,亚历克·吉尼斯不仅成功地刻画了一个军人形象,而且浓缩了英国这个民族的特点,这样的表演实在太难得了。"
最后值得一提的是,随着这部影片的上映,影片开始部分用口哨吹出的那首《波基上校进行曲》也成为了流行曲,大家争相传诵,风靡一时。
评介
在第三十届颁奖大会上,最出风头的是反映二次大战的英国故事片《桂河大桥》。这部撼人腑肺的反战题材与艺术质量较高的影片,获得最佳影片、最佳剧本、最佳导演、最佳男主角、最佳摄影、最佳剪辑、最佳音乐等七项奖。这是自《西线无战事》二十年来,战争题材影片的第二次夺魁;也是继《王子复仇记》后,英国影片又一次捧走了金像奖。
《桂河大桥》根据一部畅销的反战小说改编,片长两小时三刻钟,与原著相比,影片虽失去了幽默感,而且结尾有点令人迷惑不解,但在刻画人物与造型处理等方面是相当成功的。全剧围绕着英、美、日三国军官之间的纠葛与对立而展开;斋藤要造桥,希尔兹要炸桥,而尼科森要守桥。片中,充满骑士精神的英军军官、敢于行动的美军军官与用武士道精神训练出来的日军军官形成尖锐的对照。用口哨吹出来的主题曲《桂河大桥进行曲》,是根据1916年的一首乐曲《鲍吉上校》改编的,至今脍炙人口。
严格地说,这部影片不只是英国摄制的。当时好莱坞制片人嫌本国人员费用昂贵,就利用他国的人材和摄制场地拍片。《桂河大桥》由《在江边》的制片人投资三百万美元,起用英国名导演大卫.里恩,在斯里兰卡的原始森林里拍摄。好莱坞发现这种合作制片的方式有利可图,一直沿用至今。